Чт 20.07.2006
Новости портала
Образование
автор: Людмила МАКЕЕВА
просмотров: 1593
Для печати
|
Язык до вуза доведет
Кто из родителей не хотел бы дать своему ребенку высшее образование? Вопрос риторический. Но на пути к этой цели – немало трудностей, в числе которых и проблемы материального характера: с каждым годом бюджетных мест в вузах страны остается все меньше и меньше.
Тем более удивительной, даже ошеломляющей стала информация, которой поделилась с читателями «Зари Урала» методист института развития регионального образования Свердловской области Зайтуна Мухаматнуровна ШАЙМУХАМЕТОВА – изучать татарский, башкирский языки сегодня не просто патриотично, но и престижно!
Она приехала в наш город по приглашению предпринимателя Раданиса Магрупова, известного своей активной жизненной позицией и меценатством.
Дело в том, что мусульманская община выступила с предложением ввести в школах изучение родного (татарского, башкирского) языка. А возможности для внедрения этой идеи в жизнь имеет институт развития регионального образования.
О перспективах этого партнерства - наша беседа с З. М. Шаймухаметовой.
– Какие варианты обучения вы можете предложить?
– Можно изучать родной язык в воскресных школах. Тогда это будет формой дополнительного образования. Можно – на факультативных занятиях. И третий вариант – изучение языка как предмета с 1 по 10 класс в рамках национально-регионального компонента. Он вполне реален, ведь в статье 6 Закона «Об образовании» говорится о том, что система образования должна обеспечить обучение на родном языке. Но мы – за изучение родного языка как предмета. Обучение же другим предметам, конечно, должно вестись на русском языке.
– Есть ли в нашей области подобный опыт?
– Да, и неплохой. Например, в Красноуфимском, Артинском и других юго-западных районах области, где компактно проживает татарское и башкирское население, родной язык как предмет изучается в школах.
В Первоуральске, Артемовске, Верхней Пышме работают воскресные школы, куда приходят не только дети, но и их родители, бабушки и дедушки, другие родственники. С учениками, заинтересованными в более глубоком изучении языка, проводим индивидуальные занятия. Могу привести немало примеров, когда учащиеся таких воскресных школ становились призерами областных олимпиад и ездили на региональные – в Казань, Уфу. Одна из выпускниц воскресной школы в Верхней Пышме поступила в Уфимский университет на факультет башкирской филологии, кстати, на бюджетное место.
– Тема поступления в эти дни актуальна как никогда для выпускников и их родителей. Расскажите, пожалуйста, поподробнее о перспективах обучения родному языку.
– Знать его – не только патриотично, но и престижно. Выпускников школ, владеющих татарским (башкирским) языком, мы можем рекомендовать для поступления, например, в Казанский университет на бюджетное обучение. Более того, такой абитуриент получает именную квоту!
Знание татарского языка дает возможность быстрее и легче освоить многие другие языки.
– А если русские дети выучат татарский или башкирский язык, - перспективы для них такие же радужные?
– Конечно. У нашего института большие возможности для оказания помощи в изучении этих языков каждому, кто желает их знать, и в поступлении в вузы. Национальность в данном случае не имеет никакого значения.
– Зайтуна Мухаматнуровна, давайте перейдем к кадровому вопросу. Кто будет вести уроки татарского или башкирского в наших школах или на факультативных занятиях? Не получится ли так, что желающие изучать язык найдутся, а учить их будет некому?
– Это на сегодня – главная проблема. Но решить ее можно за сравнительно короткий срок. Кадровая подготовка и переподготовка – одно из направлений работы нашего института. В 2003 году мы выпустили группу учителей татарского языка и литературы, прозанимавшихся у нас два года. Лекции им читали преподаватели вузов Казани, сотрудничество с которыми было закреплено соглашением в сфере образования между правительствами Свердловской области и Татарстана. Обучение учителей – всего прошло 10 сессий - было бесплатным, что в наше время тоже редкость. Всем выпускникам мы выдали дипломы о высшем образовании.
По такой же схеме можем обучить и новую группу. Например, из вашего северного региона.
– Какие требования к слушателям курсов предъявляет институт?
– Знание родного языка. Образование может быть разным. Например, в одной из школ Красноуфимского района татарский язык преподавала агроном. Сельское хозяйство развалилось, женщина пошла учителем биологии, но когда в школу прислали дипломированного преподавателя биологии, ей не оставалось ничего другого, как вести уроки татарского. Благодаря нашим курсам она получила отличную подготовку и стала дипломированным педагогом. Наверняка среди стоящих на бирже труда в Краснотурьинске и соседних городах есть люди, знающие татарский язык, но не знающие, что он может принести им практическую пользу.
P.S. По всем вопросам можно обращаться по телефонам: 3-16-50 (дом.), 4-40-62 или в мечеть п. Воронцовка по пятницам.
← Назад
↑ Вверх
↓ Вниз
§ На главную
|